home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 3006 / 3006.xpi / chrome / dwhelper.jar / locale / it-IT / strings.properties < prev   
Text File  |  2010-01-15  |  13KB  |  194 lines

  1. prompt.saveasfile=Salva come file
  2. prompt.directoryname=Nome cartella
  3. menu.alllinkstomedia=Tutti i collegamenti in file multimediali
  4. prompt.select-storage-dir=Selezionare la cartella di salvataggio
  5. menu.help=Guida
  6. menu.manual-check=Controlla URL
  7. menu.preferences=Opzioni
  8. menu.about=Informazioni...
  9. message.alertupdate=Questa ├¿ la versione %S di DownloadHelper\n ├ê disponibile la versione %S\n Aggiornare l'estensione?
  10. message.notagain=Non mostrare pi├╣ questo messaggio
  11. title.updatemessage=Notifica di aggiornamento
  12. menu.updateavailable=Aggiornamento disponibile
  13. version.fullname=DownloadHelper %S
  14. menu.showhttp=Mostra le richieste HTTP
  15. message.just-downloaded=├ê stato appena scaricato con successo il file numero %S con DownloadHelper
  16. message.req-donate=Si desidera sostenere lo sviluppo ed effettuare una donazione?\n Si accettano carte di credito e pagamenti sicuri via PayPal
  17. title.save-file=Salva file
  18. title.save-dir=Salva cartella
  19. error.comment.author-too-short=Inserire il proprio soprannome
  20. error.comment.title-too-short=Inserire il titolo
  21. error.comment.no-rating=Nessuna valutazione impostata
  22. error.comment.comment-too-short=Il commento ├¿ troppo corto (minimo 12 caratteri)
  23. error.create-comment.connection=Errore di connessione
  24. message.create-comment.success=Commento aggiunto con successo
  25. error.create-comment.invalid-parameters=Parametro errato
  26. error.create-comment.internal-error=Errore interno
  27. error.create-comment.already-commented=Si sono gi├á inseriti dei commenti per questo sito
  28. error.report.name-too-short=Inserire un nome per il sito
  29. error.report.url-too-short=Inserire un URL per il sito
  30. error.report.description-too-short=Descrizione troppo corta (minimo 128 caratteri)
  31. error.report.connection=Errore di connessione
  32. message.report.success=Grazie. I parametri sono stati inviati per una revisione
  33. menu.sites=Siti supportati
  34. extensions.{b9db16a4-6edc-47ec-a1f4-b86292ed211d}.description=Consente di scaricare video e immagini da molti siti
  35. message.show-adult=Nell'elenco sono presenti anche siti con materiale esplicito per soli adulti.\nContinuare?
  36. message.checked-adult=├ê necessario avere pi├╣ di 18 anni per continuare. Procedere?
  37. menu.to-sumo=Invia video a SUMO.tv
  38. menu.subtile.extension=Estensione 'Subtile'
  39. menu.subtile.install=Installazione
  40. menu.subtile.monitor-video-sites=Controlla i siti di video pi├╣ popolari
  41. menu.subtile.cust-monitor-video-sites=Controllo personalizzato dei siti di video
  42. menu.subtile.monitor-extension-review=Controlla le recensioni delle estensioni
  43. menu.subtile.create-menu=Creazione del proprio menu per la Barra degli strumenti
  44. medialist.history=Cronologia
  45. medialist.downloaded=Scaricato
  46. menu.history=Cronologia
  47. menu.download-queue=Coda di download
  48. menu.tutorial-videos=Video di introduzione
  49. menu.knowledge-base=Documentazione in linea
  50. confirm-histlist-acceptcollect=├ê stata richiesta l'esecuzione di un video. Gli URL del video e della sua pagina sorgente saranno inviati ai server di DownloadHelper e raccolti in forma anonima per scopi statistici. Continuare (se affermativo, non sar├á chiesta nessuna ulteriore conferma)?
  51. error.cannot-create-directory=Impossibile creare la cartella '%S'
  52. error.is-not-directory='%S' non ├¿ una cartella
  53. confirm.create-directory='%S' non esiste\nCrearla?
  54. conversion.default-rule-label=Criterio di conversione predefinito
  55. prompt.select-conversion-dir=Cartella di destinazione della conversione
  56. label.conv-rule.all-sites=Tutti
  57. label.conv-rule.all-files=Tutti
  58. label.conv-rule.default-directory=Predefinita
  59. label.conv-rule.label.convert=Converti i file %S dal sito %S a %S nella cartella %S
  60. label.conv-rule.label.do-not-convert=Non convertire i file %S da %S
  61. confirm.conv-rule.revert-default=I criteri personalizzati saranno eliminati. Continuare?
  62. menu.convert-register=Registra programma di conversione
  63. label.bitrate.copy=Copia
  64. label.bitrate.sameq=Mantieni qualit├á
  65. menu.converter-queue=Coda di conversione
  66. menu.manual-convert=Converti i video
  67. title.files-to-convert=File da convertire
  68. message.converter-registration-failed=Registrazione non riuscita
  69. message.converter-registration-succeeded=Registrazione completata
  70. title.converter-registration=Registrazione programma di conversione
  71. message.converthelper.revalidate=%S,\nla licenza ├¿ stata disattivata a causa del numero troppo elevato di installazioni.\n├ê stata inviata una e-mail al seguente indirizzo: %S \n Sar├á sufficiente seguire il collegamento indicato nella e-mail e riavviare\n il browser per riattivare la funzione di conversione.
  72. title.converthelper.revalidate=Riattivazione della licenza di ConverHelper
  73. message.converthelper.invalid-license=Questa licenza non ├¿ valida
  74. title.converthelper.invalid-license=Licenza di ConvertHelper non valida
  75. message.converter.need-registration=Questa caratteristica richiede una versione registrata del programma di conversione
  76. label.video-format.custom=%S - predefinito
  77. video-format.output-format=Formato output
  78. video-format.extension=Estensione file
  79. video-format.video-codec=Codec video
  80. video-format.audio-codec=Codec audio
  81. video-format.bitrate=Velocit├á in bit
  82. video-format.same-quality=Mantieni qualit├á
  83. video-format.extra-args=Altri parametri
  84. video-format.frame-rate=Frequenza frame
  85. video-format.frame-size=Dimensione frame
  86. video-format.aspect=Proporzioni aspetto
  87. video-format.pass=Numero di passaggi
  88. video-format.qmin=Scala VQ minima
  89. video-format.qmax=Scala VQ massima
  90. video-format.vtag=Etichetta video
  91. video-format.audio-freq=Frequenza audio
  92. video-format.target=Destinazione
  93. error.convert-helper.version=La versione di ConvertHelper correntemente in uso ├¿ la %S, la versione minima richiesta ├¿ la %S.\nEseguire l'aggiornamento o la caratteristica di conversione non funzioner├á.\nVisitare la pagina di aggiornamento di ConvertHelper?
  94. error.convert-helper.version.title=Conversione di DownloadHelper
  95. error.flashgot-conversion=La conversione non ├¿ compatibile con la modalit├á di download utilizzata da FlashGot
  96. error.quickkey.nohit=Nessun elemento multimediale disponibile per il download rapido
  97. title.notif.conversion=Conversione terminata
  98. message.notif.conversion.success=File %S convertito con successo
  99. message.notif.conversion.failure=Errore nella conversione del file %S
  100. menu.open-download-dir=Apri la cartella di salvataggio
  101. message.modified-key-restart=├ê stata modificata una scorciatoia da tastiera.\nPotrebbe essere necessario riavviare il browser perch├⌐ la modifica abbia effetto.
  102. confirm.video-format.back-to-default=Questa operazione eliminer├á tutte le configurazioni di conversione personalizzate.\nContinuare?
  103. prompt.video-format.config-name=Nome della configurazione
  104. title.conv-conf-handler=Gestione delle configurazioni di conversione
  105. message.conv-conf.already-exist=La configurazione '%S' ├¿ gi├á presente
  106. message.conv-conf.rename=La configurazione '%S' ├¿ gi├á presente con il nome '%S'. Rinominarla?
  107. message.conv-conf.create=Creare la configurazione '%S'?
  108. label.high-quality-prefix=[AQ]
  109. label.filepicker.all-files=Tutti i file
  110. title.safe-mode-handler=Gestione Modalit├á protetta
  111. message.safe-mode-unchanged=Modalit├á protetta gi├á impostata
  112. message.confirm-safe-mode-in=Attivare la Modalit├á protetta (bloccando l'accesso ai contenuti espliciti sul sito di DownloadHelper)?\nQuesta operazione potrebbe non essere reversibile.
  113. message.confirm-safe-mode-out=Disattivare la Modalit├á protetta consentendo l'accesso ai contenuti espliciti presenti sul sito di DownloadHelper?
  114. processor.dump.title=Dettagli
  115. processor.dump.description=Visualizza le informazioni sull'elemento multimediale selezionato
  116. caption.provider-services=%S servizi
  117. processor.copyurl.title=Copia URL
  118. processor.copyurl.description=Copia l'URL dell'elemento multimediale negli appunti
  119. processor.download.title=Download
  120. processor.download.description=Scarica il file ed effettua la conversione
  121. processor.quick-download.title=Download rapido
  122. processor.quick-download.description=Scarica il file ed effettua la conversione senza chiedere conferma per il file e la cartella di destinazione
  123. processor.convert-choice.title=Download e conversione
  124. processor.convert-choice.description=Apre una finestra con i parametri di conversione, scarica il file ed effettua la conversione
  125. processor.flashgot-download.title=Download con FlashGot
  126. processor.flashgot-download.description=Scarica il file utilizzando FlashGot
  127. processor.quickkey.nokey=Nessuna combinazione assegnata
  128. processor.quickkey.key0=Ctrl
  129. processor.quickkey.key1=Maiusc
  130. processor.quickkey.key2=Alt
  131. processor.quickkey.key3=Meta
  132. processor.quickkey.click=Clic
  133. message.processor.overwrite-key='%S' ├¿ correntemente assegnato a '%S'.\nEliminare la scorciatoia '%S'?
  134. menu.media=Elementi multimediali
  135. mp3tunes.locker-processor.title=Invia all'area privata
  136. mp3tunes.locker-processor.description=Invia gli elementi multimediali alla propria area privata su MP3Tunes per potervi accedere ovunque ci si trovi
  137. confirm.conversion-not-enabled.configure=Il servizio richiede che la funzione di conversione sia attivata.\nConfigurare la funzione di conversione?
  138. confirm.converter-not-found.configure=La funzione di conversione richiede un'applicazione esterna che sembra non essere presente.\nConfigurare la funzione di conversione?
  139. mp3tunes.error.username-invalid=L'indirizzo email non ├¿ valido;
  140. mp3tunes.error.empty-field=Il campo non pu├▓ essere lasciato vuoto
  141. mp3tunes.error.unmatching-passwords=La password non corrisponde
  142. mp3tunes.error.failed-auth=Impossibile autenticarsi su MP3Tunes: %S
  143. mp3tunes.error.no-account=├ê necessario configurare un account su MP3Tunes
  144. mp3tunes.notification.upload.title=Notifica di upload di MP3Tunes
  145. mp3tunes.notification.upload.succeeded=Upload nell'area privata completato
  146. mp3tunes.notification.upload.failed=Upload su MP3Tunes fallito: %S
  147. mp3tunes.mobile-processor.title=Invia al telefono cellulare
  148. mp3tunes.mobile-processor.description=Invia elementi multimediali al telefono cellulare sfruttando i servizi di MP3Tunes
  149. mp3tunes.confirm.no-phonenumber=Non ├¿ stato ancora inserito il numero del proprio telefono cellulare. Si desidera farlo ora?
  150. mp3tunes.confirm.configure-account=├ê necessario configurare un account gratuito su MP3Tunes. Configurare/creare l'account ?
  151. mp3tunes.notification.send-to-phone.failed=Impossibile inviare la traccia al telefono cellulare: %S
  152. mp3tunes.notification.limit-reached=L'account gratuito per MP3Tunes ├¿ limitato a '%S' upload al giorno.\nSi desidera cambiare tipo di account per poter effettuare un numero di ulpoad illimitato?
  153. mp3tunes.message.account-created=Account creato con successo
  154. mp3tunes.message.free-account-verified=Account gratuito verificato con successo
  155. mp3tunes.message.premium-account-verified=Account premium verificato con successo
  156. mp3tunes.error.browser-incompatible=├ê necessario Firefox 3.0 o superiore per utilizzare questa funzione
  157. mp3tunes.notification.send-to-phone.succeeded=Traccia audio inviata con successo a '%S'
  158. mp3tunes.text.checking-account=Verifica dell'account in corso...
  159. yt-inpage.unavailable-processor=Il servizio '%S' non ├¿ disponibile
  160. mp3tunes.error.no-login-check-credentials=Impossibile effettuare l'accesso. Verificare le credenziali per MP3tunes.
  161. mp3tunes.label.open-mp3tunes-locker=Accedi all'area privata su MP3tunes
  162. label.high-quality-prefix2=[AQ%S]
  163. blacklist.error.invalid-hostname=Nome host non valido
  164. alert.title.error=Errore
  165. alert.title.warning=Avviso
  166. processor.add2bl.title=Aggiungi alla Lista degli elementi bloccati
  167. processor.add2bl.description=Aggiunge il dominio che ospita l'elemento multimediale alla Lista degli elementi bloccati, cos├¼ da ignorarlo la prossima volta.
  168. add2bl.label.add-domain=Ignorare le notifiche per gli elementi multimediali provenienti dal dominio %S ?
  169. menu.search-videos=Cerca video
  170. menu.search-adult-videos=Cerca video per adulti
  171. title.search-videos=Cerca video
  172. title.search-adult-videos=Cerca video per adulti
  173. message.search-videos=Inserire i termini per la ricerca
  174. smartname.define.title.name=Define media name location
  175. smartname.define.title.descr=Define media description location
  176. smartname.overlap.name=Nome
  177. smartname.overlap.descr=Descrizione
  178. twitter.message.verifying-credentials=Accesso in corso
  179. twitter.message.account-unchecked=Accesso non effettuato
  180. twitter.message.account-verified=Accesso effettuato
  181. twitter.message.account-failed=Accesso fallito
  182. twitter.update.title=Pubblica su Twitter
  183. twitter.update.description=Pubblica l'url corto del video su Twitter
  184. twitter.message.configure-account=Your Twitter account must be configured
  185. twitter.message.cannot-get-short-url=Impossibile ottenere un url corto
  186. twitter.message.url-not-found=The page address is not present in the message 
  187. twitter.label.from-user=Da @%S
  188. twitter.message.too-long=Il messaggio ├¿ troppo lungo per Twitter
  189. error.cannot-create-target-file=Cannot create target file %S. Please check available space and permissions.
  190. notification.quickdownload-requested=Quick download requested for file %S
  191. notification.quickdownload-requested.title=Quick Download
  192. processor.sec-download.title=Secure storage
  193. processor.sec-download.description=Download, eventually convert, and save media in a password-protected area of your local disk
  194.